The sneaky letter of a poisoner about the success of his mission? La lettre sournoise d'un empoisonneur sur le succès de sa mission?

Der hinterhältige Brief eines Giftmischers über den Erfolg seiner Mission?

Adjustments.jpeg

I’ve been presenting the letters between a couple, the Montholons, who may have been sent to follow Napoléon to Saint Helena in order to end his life in a way that wouldn’t look too much like murder.

All these letters were read by agents of the English government as Napoléon was slowly being killed of “natural causes”. What throws a wrinkle into this is that Charles Montholon, the writer of this letter, ends up in prison with Louis Napoléon Bonaparte years later.

Did Montholon change? Did he get caught in the midst of another scheme? Was he really Napoleon’s poisoner? What’s clear in these letters is that he is not congruent.

he needs money and he doesn’t really care about Napoléon.

XLV. - FROM THE COUNT TO THE COUNTESS OF MONTHOLON

Longwood, March 17, 1821.

I am completely of the opinion that, if you ever come back to join me, you have nothing better to do than to bring back with you Lili, Tristan and Charles, all you need is a tutor, you may not even insist (2) that he is a strong Latinist.
You will see by this that I am far from rejecting the idea of ​​your coming back (3), if you cannot obtain my return properly, because if you cannot get used to our separation, believe me, my Albine, I am much less accustomed to it.

You will apparently have received a long time ago, when this letter reaches you, the one in which I announce that, by order of the Emperor, I sent a note to the governor on the replacements (4).

As then we believed Planat out of the proper state to undertake the journey, his name is not on the list, but this should not and cannot be the object of a difficulty, since it is expressly said in this note: "The Emperor will receive with pleasure any person who has been attached

...

1. I could not specify the time of this shipment.

2. In the copy: do not keep ...

3. Mme. de Montholon was about to carry out this project when the news of Napoleon's death arrived in Paris (see her Souvenirs, p. 224).

4. Letter of February 11, 1821.

...

to his person, particularly MM., etc. However, Planat was attached to his person, and his embarkation on board the Bellerophon, the request made then to take him here in addition to Bertrand, Las Cases, Gourgaud and I, cannot leave any doubt to the English government on the pleasure the Emperor would feel in having him here.

If I am not alone today, you must attribute it only to the deplorable state of health of the Emperor, who has given us all the full conviction that, in one way or another (2), Saint Helena is coming to an end.

It is impossible for him to live long. Our doctor claims that a change of climate would save him (3); however, I hope for him more than I think, for I have never seen anything so cadaverous as him at this moment.
It's this idea that always stops me when I need to call you back. I leave you absolute mistress to do what you think is the most advantageous for your happiness, my return or yours.
It is likely that soon I will change accommodation, the new house (4) being finished or thereabouts. You urge me to make the Emperor work, I wish that were possible. But for several months, he has not been able to do anything (5); if you could see just

...

1. In the copy: not being able ...

2. Montholon still vaguely hoped for a change in the place of captivity; he entrusted to Buonavita leaving for Europe a letter to Princess Borghese, asking her to use her influence for this purpose, and a copy of a request already addressed to this end to the English government (Correspondance de Napoléon, XXXII, p. 473).

3. Cf. Antommarchi's letter to Chevalier Colonna, March 17, 1821 (Last moments).
4. That was being raised to replace the faulty buildings in Longwood.

5. The Récits, however, on March 23, 1821, gave a dictation on the negotiations of 1813.

...

the trouble I have to pull him out of his bed to go around the park in a horse-drawn carriage! And for that it is necessary that every day I ask, wake him up, annoying him from six in the morning until eight or nine, you would have pity on me for the job that I do. I have never seen such a bad patient.
It is true that the poor man compensates me as much as he can by the friendship he shows me. Buonavita is leaving today: it's a loss for the Bertrands. The Emperor will not notice his departure, he has not seen him twice, if not at mass.

J’ai présenté les lettres entre un couple, les Montholons, qui ont peut-être été envoyés suivre Napoléon à Sainte-Hélène afin de mettre fin à ses jours d’une manière qui ne ressemblerait pas trop à un meurtre.

Toutes ces lettres ont été lues par des agents du gouvernement anglais alors que Napoléon était lentement tué de «causes naturelles».

Ce qui jette une ride là-dedans, c'est que Charles Montholon, l'auteur de cette lettre, se retrouve en prison avec Louis Napoléon Bonaparte des années plus tard.

Montholon a-t-il changé? A-t-il été pris au milieu d'un autre stratagème? Était-il vraiment l’empoisonneur de Napoléon? Ce qui est clair ici, c'est qu'il n'est pas congruent

il a besoin d’argent et il ne se soucie pas vraiment de Napoléon, alors pourquoi est-il même là?

Image 8-3-20 at 1.01 PM.jpeg
Image 8-3-20 at 1.02 PM.jpeg
Image 8-3-20 at 1.02 PM (1).jpeg

Ich habe die Briefe zwischen einem Paar, den Montholons, vorgelegt, die möglicherweise geschickt wurden, um Napoléon nach Saint Helena zu folgen, um sein Leben auf eine Weise zu beenden, die nicht allzu sehr nach Mord aussieht.
Alle diese Briefe wurden von Agenten der englischen Regierung gelesen, als Napoléon langsam aus "natürlichen Gründen" getötet wurde.

Was dazu führt, ist, dass Charles Montholon, der Verfasser dieses Briefes, Jahre später mit Louis Napoléon Bonaparte im Gefängnis landet.

Hat sich Montholon geändert? Wurde er mitten in einem anderen Plan erwischt? War er wirklich Napoleons Giftmischer?
Was hier klar ist, ist, dass er nicht kongruent ist, er braucht Geld und kümmert sich nicht wirklich um Napoléon. Warum ist er überhaupt dort?

XLV. - Vom Grafen zur Gräfin von MONTHOLON

Longwood, 17. März 1821.

Ich bin völlig der Meinung, dass Sie nichts Besseres tun müssen, als Lili, Tristan und Charles mitzubringen, wenn Sie jemals zu mir zurückkehren. Alles, was Sie brauchen, ist ein Tutor, vielleicht nicht einmal bestehen darauf (2), dass er ein starker Latinist ist.

Sie werden daran sehen, dass ich weit davon entfernt bin, die Idee Ihrer Rückkehr abzulehnen (3), wenn Sie meine Rückkehr nicht richtig erhalten können, denn wenn Sie sich nicht an unsere Trennung gewöhnen können, glauben Sie mir, meine Albine, das bin ich er ist viel weniger daran gewöhnt.

Sie werden anscheinend vor langer Zeit erhalten haben, als dieser Brief Sie erreicht, in dem ich ankündige, dass ich auf Befehl des Kaisers dem Gouverneur eine Notiz über die Ersetzungen geschickt habe (4).

Da wir damals glaubten, Planat sei nicht in der Lage, die Reise zu unternehmen, steht sein Name nicht auf der Liste, aber dies sollte und kann nicht Gegenstand einer Schwierigkeit sein, da dies ausdrücklich in diese Notiz: "Der Kaiser wird mit Vergnügen jede Person empfangen, die verbunden wurde

...

1. Ich konnte den Zeitpunkt dieser Sendung nicht angeben. 2. In der Kopie: nicht aufbewahren ...

3. Frau de Montholon wollte dieses Projekt durchführen, als die Nachricht von Napoleons Tod in Paris eintraf (siehe ihre Souvenirs, S. 224).

4. Schreiben vom 11. Februar 1821.

...

zu seiner Person, insbesondere MM., etc. Planat war jedoch an seine Person gebunden, und seine Einschiffung an Bord der Bellerophon, die damals gestellt wurde, ihn zusätzlich zu Bertrand, Las Cases, Gourgaud und mir hierher zu bringen, kann die englische Regierung nicht im Zweifel über die Situation lassen.
Vergnügen, das der Kaiser empfinden würde, wenn er es hätte. Wenn ich heute nicht allein bin, müssen Sie es nur dem bedauernswerten Gesundheitszustand des Kaisers zuschreiben, der uns auf die eine oder andere Weise die volle Überzeugung gegeben hat (2) Die Sankt Helena geht zu Ende.
Es ist unmöglich für ihn, lange zu leben. Unser Arzt behauptet, ein Klimawandel würde ihn retten (3); Ich hoffe jedoch mehr auf ihn als ich denke, denn ich habe in diesem Moment noch nie etwas so Leichenhaftes wie ihn gesehen. Es ist diese Idee, die mich immer aufhält, wenn ich dich zurückrufen muss.

Ich überlasse Ihnen die absolute Meisterin, das zu tun, was Ihrer Meinung nach für Ihr Glück, meine oder Ihre Rückkehr am vorteilhaftesten ist. Es ist wahrscheinlich, dass ich bald die Unterkunft wechseln werde, das neue Haus (4) fertig ist oder ungefähr.
Sie fordern mich auf, den Kaiser arbeiten zu lassen, ich wünschte, das wäre möglich.
Aber seit einigen Monaten kann er nichts mehr tun (5); wenn du nur einen sehen könntest

...

1. In der Kopie: nicht in der Lage sein ...

2. Montholon hoffte noch vage auf eine Änderung des Ortes der Gefangenschaft; Er vertraute Buonavita an, einen Brief an Prinzessin Borghese nach Europa zu schicken, in dem er sie aufforderte, ihren Einfluss für diesen Zweck zu nutzen, sowie eine Kopie eines Antrags, der bereits zu diesem Zweck an die englische Regierung gerichtet war (Correspondance de Napoléon, XXXII) S. 473).
3. Vgl. Antommarchis Brief an Chevalier Colonna vom 17. März 1821 (Letzte Momente).

4. Das wurde angehoben, um die fehlerhaften Gebäude in Longwood zu ersetzen.

5. Die Récits gaben jedoch am 23. März 1821 ein Diktat über die Verhandlungen von 1813 ab.

...

die Mühe, ihn aus seinem Bett zu ziehen, um mit einer Pferdekutsche durch den Park zu laufen! Und dafür ist es notwendig, dass Sie jeden Tag, den ich frage, aufwache und von sechs Uhr morgens bis acht oder neun Uhr nervt, Mitleid mit meiner Arbeit haben.
Ich habe noch nie einen so schlechten Patienten gesehen. Es ist wahr, dass der arme Mann mich so gut er kann durch die Freundschaft entschädigt, die er mir zeigt. Buonavita geht heute: Es ist ein Verlust für die Bertrands.
Der Kaiser wird seine Abreise nicht bemerken, er hat ihn nicht zweimal gesehen, wenn nicht in der Messe.

For more about the Montholons.

Pour en savoir plus sur les Montholons

Weitere Informationen zu den Montholons.

The memoirs so far are available here.

Les mémoires sont disponibles ici.