Napoleon should’ve listened to Hortense more. Napoléon aurait dû écouter Hortense plus. Napoleon hätte Hortense mehr zuhören sollen.

Letters can be a great source of truth about history as long as they’re authentic. Below we have a letter from Hortense Bonaparte to her brother Eugene. She wasn’t the only one who saw that disaster awaited Napoleon in Spain. Throughout the congruent memoirs we see how Napoleon was cornered into a massive lose lose scenario.

Adjustments.jpeg

Hortense writes:
[Paris], December 9 [1808].
We are waiting every day for news of my sister's delivery (1). You’d think we’re impatient.
She is in such good health, and then also she is happy. These are many reasons that should reassure us and make us think that everything will be fine.
I haven't written to you in a long time, but I have been in great pain.

It is said to be a happy crisis, and that it will stop the decline that I have been experiencing for some time. Corvisart even finds that it is the first time, since the misfortune that I experienced, that he finds my natural pulse.
God grant that my health will be restored, because I really need it! It gives you the courage to endure a lot and you end up being a burden on everyone when you are still in pain.
I am so thin that you would not recognize me; but I am given the hope of recovering a little, and yet I believe that it would require a season at the water resort to fully recover.

If I had been able to flee for a little trip to Italy, I have no doubt that seeing you would have done me a great deal of good, but it will have to happen one day.
We are living a very sad life now: we haven't heard from you for several days and, despite ourselves, we are worried.

I can't wait to see the Emperor come from out of there: I hope he doesn't go any further than Madrid (2), because

...

(1) Princess Auguste was about to give birth on the 23 December 1808 to her second daughter Eugénie,

(2) The Emperor entered Madrid for the first time the same day that Hortense wrote this letter, December 9, 1808.

...

it would hurt everyone, and it would be really reckless. I often hear from the Queen of Naples; she was very happy with you when she came to Milan.

Adieu, I love you and kiss you. A thousand things to my sister; there is already talk in the world of Miss Joséphine's beauty.
HORTENSE.

Les lettres peuvent être une grande source de vérité sur l'histoire tant qu'elles sont authentiques.
Ci-dessous, nous avons une lettre d'Hortense Bonaparte à son frère Eugène.

Elle n'était pas la seule à avoir vu ce désastre attendre Napoléon en Espagne.

Tout au long des mémoires congrus, nous voyons comment Napoléon a été coincé dans un scénario de perte / perte massif.

Image 7-14-20 at 2.58 PM.jpeg
savingPNG.jpeg
Image 7-14-20 at 2.58 PM.jpeg
Adjustments.jpeg

Briefe können eine großartige Quelle der Wahrheit über die Geschichte sein, solange sie authentisch sind.
Unten haben wir einen Brief von Hortense Bonaparte an ihren Bruder Eugene.

Sie war nicht die einzige, die diese Katastrophe sah, die Napoleon in Spanien erwartete. In den kongruenten Memoiren sehen wir, wie Napoleon in ein massives velieren-verlieren Szenario verwickelt wurde.

[Paris], 9. Dezember [1808].
Wir warten jeden Tag auf Neuigkeiten über die Lieferung meiner Schwester (1).

Du denkst, es ist ungeduldig. Sie ist bei so guter Gesundheit und dann ist sie glücklich.
Dies sind viele Gründe, die uns beruhigen und uns denken lassen sollten, dass alles gut wird.

Ich habe dir schon lange nicht mehr geschrieben, aber ich hatte große Schmerzen. Es soll eine glückliche Krise sein und den Niedergang stoppen, den ich seit einiger Zeit erlebe.
Corvisart findet sogar, dass es das erste Mal seit dem Unglück ist, dass ich meinen natürlichen Puls finde.
Gott gebe, dass meine Gesundheit wiederhergestellt wird, weil ich sie wirklich brauche!

Es gibt Ihnen den Mut, viel zu ertragen, und Sie werden am Ende eine Belastung für alle, wenn Sie immer noch Schmerzen haben.

Ich bin so dünn, dass du mich nicht erkennen würdest; aber ich habe die Hoffnung, mich ein wenig zu erholen, und dennoch glaube ich, dass es die Wassersaison braucht, um sich vollständig zu erholen.

Wenn ich vor einer kleinen Reise nach Italien hätte fliehen können, hätte es mir zweifellos sehr gut getan, Sie zu sehen, aber es wird eines Tages passieren müssen.

Wir leben jetzt ein sehr trauriges Leben: Es ist einige Tage her, seit wir von Ihnen gehört haben, und wir sind trotz uns selbst besorgt.

Ich kann es kaum erwarten, den Kaiser dort herauskommen zu sehen: Ich hoffe, es geht nicht weiter als bis nach Madrid (2), weil

...

(1) Prinzessin Auguste wollte am 23. Dezember 1808 ihre zweite Tochter Eugénie zur Welt bringen.

(2) Der Kaiser marschierte am selben Tag, an dem Hortense diesen Brief schrieb, am 9. Dezember 1808 zum ersten Mal in Madrid ein.

...

es würde alle verletzen und es wäre wirklich leichtsinnig.

Ich höre oft von der Königin von Neapel; Sie war sehr glücklich mit dir, als sie nach Mailand kam, Adieu, ich liebe dich und küsse dich.

Tausend Dinge für meine Schwester; In der Welt ist bereits von der Schönheit von Fraulein Joséphine die Rede. HORTENSE.

Hortense and Josephine Bonaparte’s Letters are available here.

...

Les lettres de Hortense et Joséphine Bonaparte sont disponibles ici.

...

Die Briefe von Hortense und Josephine Bonaparte finden Sie hier.

...

The memoirs so far are available here.

...

Les mémoires sont disponibles ici.

https://www.thetanster.com/blog/2019/2/11/napoleon-memoirs-links