Napoleon hat gerade eine Ehe zwischen Bertrand und Fanny geschlossen.
…
This is a letter by Napoleon’s stepdaughter and sister in law, Hortense Bonaparte to her brother Eugene. Many of us know that a relative of Josephine and Hortense’s, Fanny Dillon, had been married to General Bertrand and that this couple followed Napoleon to both of his exiles.
This is where Hortense first mentions this union. One of their children was named Hortense.
…
[Saint-Cloud],
22, September, 1808
The Emperor left this morning (2), my dear Eugène, and we were left alone.
We are going to settle in Malmaison (3). So tell me a little about all that the Queen of Naples has told you (4). I am always very sad: my position makes me very worried. If I had no children, I would immediately settle down with you: I hope you would take me in
…
(2) On Sept. 22, 1808, Napoleon had left Saint-Cloud at 5 o'clock in the morning for his return to Erfurt where he had an appointment to see the Czar of Russia.
(3) We, means Josephine and Hortense,
)4) Caroline, Queen of Naples since the 15 of July, 1808, had left Paris on September 7th to get back to her kingdom and she had stopped to see Eugene on her way to Milan.
…
with pleasure and I assure you that I would be very happy. Goodbye, I kiss you.
HORTENSE.
P.-S, - The Empress instructs me to speak to you about the marriage of Mlle. Dillon with General Bertrand. The Emperor was very good to them; they must have written to you, because you know that Miss Dillon is one of our relatives. The Emperor has just given them the Jonchère.
Ceci est une lettre de la belle-fille et belle-sœur de Napoléon, Hortense Bonaparte, à son frère Eugène. Beaucoup d’entre nous savent qu’un parent de Joséphine et Hortense, Fanny Dillon, avait été marié au général Bertrand et que ce couple a suivi Napoléon dans ses deux exilés.
Dies ist ein Brief von Napoleons Stieftochter und Schwägerin Hortense Bonaparte an ihren Bruder Eugene. Viele von uns wissen, dass eine Verwandte von Josephine und Hortense, Fanny Dillon, mit General Bertrand verheiratet war und dass dieses Paar Napoleon in seine beiden Exilanten folgte.
…
[Saint-Cloud]
22.September 1808.
Der Kaiser ist heute Morgen gegangen (2), meine liebe Eugène, und wir wurden allein gelassen. Wir werden uns in Malmaison niederlassen (3).
Erzählen Sie mir ein wenig über alles, was die Königin von Neapel Ihnen erzählt hat (4).
Ich bin immer sehr traurig: Meine Position macht mir große Sorgen. Wenn ich keine Kinder hätte, würde ich mich sofort bei Ihnen niederlassen: Ich hoffe, Sie würden mich aufnehmen
…
(2) Am 22. September 1808 hatte Napoleon Saint-Cloud um 5 Uhr morgens verlassen, um nach Erfurt zurückzukehren, wo er einen Termin beim Zaren von Russland hatte.
(3) Wir meinen Josephine und Hortense.
(4) Caroline, seit dem 15. Juli 1808 Königin von Neapel, hatte Paris am 7. September verlassen, um in ihr Königreich zurückzukehren, und sie hatte angehalten, um Eugene auf ihrem Weg nach Mailand zu sehen.
…
mit Vergnügen und ich versichere Ihnen, dass ich sehr glücklich sein würde.
Auf Wiedersehen, ich küsse dich.
HORTENSE.
P.-S, - Die Kaiserin weist mich an, mit Ihnen über die Ehe von Mlle zu sprechen. Dillon mit General Bertrand. Der Kaiser war sehr gut zu ihnen; Sie müssen Ihnen geschrieben haben, denn Sie wissen, dass Miss Dillon eine unserer Verwandten ist.
Der Kaiser hat ihnen gerade die Jonchère gegeben
…
Hortense and Josephine Bonaparte’s Letters are available here.
Les lettres de Hortense et Joséphine Bonaparte sont disponibles ici.
Die Briefe von Hortense und Josephine Bonaparte finden Sie hier.
…