This is part of a series of letters written by Hortense or Josephine to Eugene de Beauharnais. When we last left off, Hortense was in despair about being forced to leave Paris where she was living to see her brother when he was to visit with his newly pregnant wife, Auguste of Bavaria.
Hortense felt trapped by her husband’s melancholy and jealous nature. According to her memoirs, she felt that Louis was pleased about this “promotion” to King of Holland so he might be able to control her even more completely without Napoleon being able to intervene on her behalf.
One wonders if Louis was punishing Hortense for loving Napoleon infinitely more than she loved him. Since Louis did seem to really love Hortense, she was faulted (by Napoleon and Josephine) for not faking her feelings more for the sake of peace. Hortense never shows any real aptitude for faking her feelings throughout her life. According to Hortense, she really did try to please Louis but he was just too miserable. Despite this, he was into making her look like the bad guy with third parties through manipulative behavior which only made their situation much worse. Hortense’s version of her marriage is here.
Since we have an opportunity to explore the value of astrology, after all we know a lot about these personages, it is interesting to see if we can pick up on patterns. The charts and the planetary transits of the main figures relating to this letter are posted at the bottom of this translation.
Dear Eugene,
[Saint-Cloud], Wednesday June 11, 1806.
I’m writing from Saint-Cloud, my dear Eugène. I came to make my adieux to Mom. I leave tomorrow or after (1) my next letter will undoubtedly be dated from The Hague.
What gives me the courage to leave is to think that I will come back in a month and that I will have the happiness of kissing you. The Emperor promised me that. So, I count on it. You have experienced everything I feel. So I don't talk about it anymore. I have an extreme courage. I even feel that I need it for Mom who is really not reasonable.
I hope that the Emperor will always have friendship for me and that he will see how much we love him since we have always put our happiness after doing whatever is pleasing to him.
I read your letter to Mom; it hurt me. You seemed very sad; when you write to me, you communicate to me that you’re doing great, that is not good: when we are sad, we relieve it by entrusting it to the person who must feel it as keenly as we do, and your letter is really from someone who is not happy.
Imagine that you have inner happiness, which is not a small happiness. Not everyone has it.
You are loved by the people who meet you and by those who are distant from you. The Emperor is pleased with you: these are indeed reasons for consolation. You see that your sorrows occupy me even more than mine; I want to convince you that you are not entirely to be pitied. To give you courage, think of our attachment, and, although we have to live apart, our hearts and our ways of thinking will always be the same and will always bring us closer. I kiss you as I love you; a thousand expressions of care to your wife; I will write to her from Holland.
HORTENSE.
(1) The Queen, King Louis and their children departed from Saint-Leu for Holland, the evening of June 15, 1806.
Cela fait partie d'une série de lettres écrites par Hortense ou Joséphine à Eugène de Beauharnais. Quand nous nous sommes arrêtés pour la dernière fois, Hortense était désespérée d'être forcée de quitter Paris où elle vivait pour voir son frère lorsqu'il devait rendre visite à sa femme nouvellement enceinte, Auguste de Bavière.
Hortense se sentait piégée par la nature mélancolique et jalouse de son mari. Selon ses mémoires, elle sentait que Louis était content de cette «promotion» au roi de Hollande afin qu'il puisse la contrôler encore plus complètement sans que Napoléon puisse intervenir en son nom.
On se demande si Louis punissait Hortense d'aimer infiniment Napoléon plus qu'elle ne l'aimait. Puisque Louis semblait vraiment aimer Hortense, elle avait été mise en cause (par Napoléon et Joséphine) pour ne pas avoir truqué ses sentiments plus pour la paix. Hortense ne montre jamais de réelle aptitude à simuler ses sentiments tout au long de sa vie.
Selon Hortense, elle a vraiment essayé de plaire à Louis, mais il était tout simplement trop misérable. Malgré cela, il voulait la faire ressembler à la méchante avec des autres à un comportement manipulateur qui n'a fait qu'empirer la situation.
La version de Hortense de son mariage est ici en anglais. Puisque nous avons l'occasion d'explorer la valeur de l'astrologie, après tout, nous savons beaucoup de choses sur ces personnages, il est intéressant de voir si nous pouvons reprendre les motifs.
Les cartes et les transits planétaires des principales figures relatives à cette lettre sont affichés en bas de cette traduction.
Hortense’s Sun (fame) is transiting her midheaven (reputation). She’s about to become much more famous. Hortense’s 2nd house (Taurus/Venus) in Libra (Venus) can show what she values. Restrictive (perhaps abusive) Saturn and disruptive Uranus are transiting this area.
Hortense’s Sun (renommée) traverse son midheaven (réputation). Elle est sur le point de devenir beaucoup plus célèbre. La 2e maison d'Hortense (Taureau / Vénus) en Balance (Vénus) peut montrer ce qu'elle apprécie. Saturne restrictif (peut-être abusif) et Uranus perturbateur transitent par cette zone.
Hortense says Eugene is sad. The letters already published referenced that Eugene had to put a woman aside who really loved him in order to marry Auguste. Although Auguste also had to put a fiancé aside for Eugene, she always seems to really love him. Hortense does a bit of grumbling in her memoirs about the mental conditioning of German princesses in her memoirs and I wonder if these comments were really about Marie Louise and Auguste. (Hortense basically says “German princesses” were brainwashed to put crowns before being with their children.)
Slow moving Pluto (darkness) is transiting Eugene’s natal Moon (emotions) in the 4th house (Moon/Cancer) in Pisces (deep feeling). This is an emotional guy with a depressing transit.
Hortense dit qu'Eugène est triste. Les lettres déjà publiées mentionnaient qu'Eugène devait mettre de côté une femme qui l'aimait vraiment pour épouser Auguste. Bien qu'Auguste ait également dû mettre un fiancé de côté pour Eugene, elle semble toujours l'aimer vraiment.
Hortense grogne un peu dans ses mémoires sur le conditionnement mental des princesses allemandes dans ses mémoires et je me demande si ces commentaires concernaient vraiment Marie Louise et Auguste. (Hortense dit essentiellement que les «princesses allemandes» ont subi un lavage de cerveau pour mettre des couronnes avant d'être avec leurs enfants.)
Pluton se déplaçant lentement (obscurité) transite la Lune natale d'Eugène (émotions) dans la 4ème maison (Lune / Cancer) en Poissons (sensation profonde). C'est un mec émotif avec un transit déprimant.
Hortense says Josephine is really not being reasonable in the letter above - something we’ve heard Hortense say about her mother before in these letters. Josephine is more like Hortense’s daughter than her mother. By almost all accounts Josephine is adorable but emotionally stunted.
Josephine’s ascendant is the emotional, potentially unstable Moon. This moon is in a difficult aspect with Jupiter Venus. Josephine was known for her lavish taste which resulted in debts. That could be an opposition between a significantly placed Moon working in conflict with Jupiter (bigness) and Venus (luxury). Mars (activity) and Mercury (communications/thinking) transiting may have amplified an already defining trait for her.
Hortense dit que Joséphine n'est vraiment pas raisonnable dans la lettre ci-dessus - quelque chose que nous avons entendu Hortense dire à propos de sa mère auparavant dans ces lettres. Joséphine ressemble plus à la fille d'Hortense qu'à sa mère. Selon presque tous les comptes, Joséphine est adorable mais émotionnellement arrêtée. L'ascendant de Joséphine est la Lune émotionnelle, potentiellement instable.
Cette lune est dans un aspect difficile avec Jupiter Vénus. Joséphine était connue pour son goût somptueux qui a entraîné des dettes. Cela pourrait être une opposition entre une Lune significativement placée travaillant en conflit avec Jupiter et Vénus. Mars (activité) et Mercure (communications) en transit peuvent avoir amplifié un problème déjà déterminant pour elle.
At this point, Napoleon is practically too busy to deal with anyone emotionally. We see this emotional constriction 2 times over in the Saturn opposite Moon in Cancer (Moon) and Capricorn (Saturn). This Saturn in Cancer theme which Napoleon has dominates my chart and it is also present in Hortense’s chart.
If it suits Napoleon’s plans to send off Louis and Hortense, that’s what’s going to happen. Duty (Saturn) comes first over the Moon ruled constellation, Cancer - a place of feeling and home life.
Napoleon’s Sun (fame) is entering the 8th house of Pluto - a space of war and death. Napoleon’s main problem was getting drawn into wars.
À ce stade, Napoléon est pratiquement trop occupé pour traiter avec quiconque émotionnellement. Si cela convient à ses plans d'expulser Louis et Hortense, c'est ce qui va se passer.
Le Soleil de Napoléon (renommée) entre dans la 8e maison de Pluton - un lieu de guerre et de mort. Le principal problème de Napoléon était de se laisser entraîner dans les guerres.
Louis’s midheaven has a conjunction of Pluto Moon. His place of reputation, the midheaven, is showing someone potentially morose (Pluto) and unstable (Moon). Chiron (unhealable wounds) on his ascendant underscores this.
The Sun (fame) is transiting Uranus (surprises) in his 2nd house (Venus) of wealth and values. Louis is about to become more famous and richer from a surprising decision by Napoleon.
Le midheaven de Louis a une conjonction de Pluton Lune. Son lieu de réputation montre quelqu'un potentiellement morose (Pluton) et instable (Moon). Chiron (blessures incurables) sur son ascendant le souligne.
Le Soleil (renommée) transite Uranus (surprises) dans sa 2e maison (Vénus) de richesse et de valeurs. Louis est sur le point de devenir plus célèbre et plus riche d'une décision surprenante de Napoléon.
The memoirs so far are available here.
More astrology relevant to this saga can be found here.
Les mémoires sont disponibles ici.